Všeobecné obchodní a dodací podmínky

A. Obecná pravidla – jak pro právní úkony se spotřebiteli, tak pro obchodní zákazníky

B. Zvláštní ustanovení výhradně pro právní úkony se spotřebiteli

C. Zvláštní ustanovení výhradně pro právní úkony s obchodními zákazníky

A. Obecná pravidla – jak pro právní úkony se spotřebiteli, tak pro obchodní zákazníky

§ 1 Obecné informace a oblast platnosti

1. Následující všeobecné obchodní podmínky („VOP“) platí pro všechny smlouvy, dodávky a ostatní služby společnosti Landefeld Druckluft und Hydraulik GmbH, Konrad-Zuse-Straße 1, 34123 Kassel a společností s ní spojených podle §§ 15 ff AktG (dále jednotlivě nebo společně „prodávající“, „nám“ nebo „my“ ) týkající se právních úkonů se spotřebiteli, jakož i právních úkonů s obchodníky ve smyslu HGB a podnikateli ve smyslu § 14 BGB nebo právnickými osobami soukromého nebo veřejného práva (společně „komerční zákazníci“) v jakékoli formě, zejména také prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.

2. Spotřebitelé i komerční zákazníci jsou dále jednotně označováni jako „zákazníci“ nebo „vy“ nebo „vaše“ .

3. Ustanovení a podmínky v této části A. a části D. platí stejně pro spotřebitele a také pro komerční zákazníky. Kromě toho platí (i) výhradně pro spotřebitele ustanovení a podmínky uvedené v části B. a (ii) výhradně pro komerční zákazníky ustanovení a podmínky uvedené v části C.

4. Všeobecné obchodní podmínky se vztahují zejména na smlouvy o prodeji a/nebo dodávce movitých věcí a/nebo poskytování služeb (společně „zboží“), bez ohledu na to, zda prodávající zboží vyrábí sám nebo nakupuje od dodavatelů (§§ 433, 650 BGB). Pokud není dohodnuto jinak, platí VOP v platném znění v době objednávky zákazníka, resp. v posledním písemně sděleném znění, jako rámcová dohoda i pro podobné budoucí smlouvy, aniž by prodávající musel v každém jednotlivém případě znovu na tyto podmínky upozorňovat.

5. Odlišné předpisy zákazníka neplatí, pokud je prodávající písemně nepotvrdil. Tato povinnost potvrzení platí v každém případě, například i tehdy, když zákazník v rámci objednávky odkazuje na své VOP a prodávající s tím výslovně nesouhlasí. Individuální dohody mezi prodávajícím a zákazníkem mají vždy přednost.


§ 2 Účel použití zboží, informace prodávajícího o zboží

1. Produkty a zboží prodávajícího jsou zásadně určeny pouze pro průmyslové a komerční použití zákazníkem, pokud nebylo výslovně dohodnuto jinak.

2. Údaje prodávajícího o zboží nebo předmětu dodávky či služby (např. hmotnost, rozměry, užitná hodnota, zatížitelnost, tolerance a technické údaje) a jejich znázornění (např. výkresy a obrázky) jsou pouze přibližné, pokud použitelnost pro smluvně stanovený účel nebude vyžadovat přesnou shodu. Nejedná se o zaručené vlastnosti, ale o popisy nebo označení zboží, dodávky nebo služby. Běžné obchodní odchylky a odchylky, které vyplývají z právních předpisů nebo představují technická vylepšení, jakož i nahrazení součástí rovnocennými díly jsou povoleny v tom případě, pokud neovlivňují použitelnost pro smluvně stanovený účel.


§ 3 Poradenství

Pokud prodávající poskytuje poradenské služby, činí tak podle svého nejlepšího vědomí. Údaje a informace o vhodnosti a použití zboží nezbavují zákazníka povinnosti provést vlastní zkoušky a testy.


§ 4 Autorská práva prodávající k poskytnutým dokumentům

1. Prodávající si vyhrazuje vlastnické právo nebo autorské právo ke všem svým nabídkám a cenovým kalkulacím, jakož i k technické dokumentaci, výkresům, obrázkům, výpočtům, prospektům, katalogům, modelům, nástrojům, dalším popisům produktů a jiným podkladům – vždy také v elektronické podobě – a pomůckám, které poskytla zákazníkovi. Pokud jsou tyto vlastnictvím třetích osob nebo obsahují autorská práva třetích osob, platí výše uvedené ve prospěch třetích osob odpovídajícím způsobem.

2. Zákazník nesmí bez výslovného souhlasu prodávající tyto předměty zpřístupnit třetím osobám, ať už jako takové nebo jejich obsah, zveřejňovat je, používat je sám nebo prostřednictvím třetích osob ani je rozmnožovat.


§ 5 Dodržování kontrol vývozu

1. Veškeré dodávky zboží a poskytování služeb a výkonů prodávajícímu zákazníkovi (společně dále jen „služba prodávajícího“ podle A. § 5 ) jsou u prodávající podmíněny tím, že tato služba prodávajícího není zakázána podle vnitrostátních nebo mezinárodních předpisů o kontrole vývozu, zejména embarg nebo jiných sankcí (společně „předpisy o kontrole vývozu“). Při předávání služeb prodávajícího třetím osobám v tuzemsku i zahraničí je zákazník navíc povinen dodržovat platné předpisy národního a mezinárodního práva týkajícího se kontroly (re)exportu. Zákazník nemůže zejména přímo ani nepřímo prodávat, exportovat nebo reexportovat služby prodávajícího do zemí, na které se vztahují sankce. Pokud a v rozsahu, v jakém mají být služby prodávajícího na žádost zákazníka poskytovány nebo dodávány mimo Spolkovou republiku Německo (společně „Exportní služby“), zavazuje se zákazník poskytnout prodávajícímu všechny informace a dokumenty, které jsou nezbytné pro vývoz a přepravu. Pokud prodávající výslovně nesouhlasil s vývozem, jsou exportní služby nepřípustné a opravňují k nároku na náhradu škody. Služby prodávajícího, které byly objednány pro vývoz, nesmějí být dodány v nezměněném ani změněném stavu domácímu odběrateli, ani jinému zahraničnímu odběrateli, než je země určení uvedená v objednávce.

2. Zpoždění způsobená kontrolami vývozu nebo schvalovacími řízeními mají za následek zrušení případných dohodnutých lhůt a termínů dodání. Pokud nejsou uděleny potřebné povolení nebo pokud vývozní služba není schvalitelná, považuje se příslušná kupní smlouva za neuzavřenou, pokud jde o příslušné části.

3. Prodávající je oprávněna bez předchozího oznámení vypovědět smlouvu o exportních službách, pokud je to nezbytné k dodržení předpisů o kontrole vývozu. V případě takové výpovědi, za kterou prodávající nenese odpovědnost, je zákazník vyloučen z uplatnění nároku na náhradu škody nebo jiných práv vyplývajících z výpovědi.

4. Zákazník dále nesmí přímo ani nepřímo prostřednictvím třetích stran prodávat, vyvážet nebo zpětně vyvážet služby prodejce, které spadají do působnosti nařízení Rady (EU) č. 833/2014, právnickým osobám, organizacím nebo institucím v Ruské federaci nebo Bělorusku nebo pro použití v Ruské federaci nebo Bělorusku. Zákazník se navíc bude snažit v rámci svých možností zajistit, aby účel tohoto odstavce 4 nebyl zmařen třetími stranami v dalším obchodním řetězci, včetně případných prodejců. Zákazník je povinen neprodleně informovat prodávající o jakýchkoli problémech při uplatňování tohoto odstavce 4, včetně jakýchkoli relevantních činností třetích stran, které by mohly narušit účel tohoto odstavce 4. Zákazník je povinen na žádost prodávající neprodleně poskytnout informace o dodržování povinností podle tohoto odstavce 4, věty 1.

5. V případě porušení odstavce 1 a/nebo odstavce 4, věty 1 ze strany zákazníka platí navíc následující: porušení odstavce 1 nebo odstavce 4, věty 1 představuje podstatné porušení příslušné kupní smlouvy a prodávající je oprávněna uplatnit své zákonné nároky z důvodu podstatného porušení smlouvy a přijmout přiměřená opatření. V tomto případě se dále použijí odstavce 2 a 3.


§ 6 Uplatnitelné právo, jazyk smlouvy a místo soudu

1. Obchodní vztahy mezi prodávajícím a zákazníkem se řídí právem Spolkové republiky Německo. U spotřebitelů platí tato volba práva pouze v rozsahu, v němž není odepřena ochrana poskytovaná závaznými ustanoveními práva státu, v němž má spotřebitel své obvyklé bydliště. Platnost kupní smlouvy OSN je vyloučena.

2. Jazykem smlouvy je němčina.

3. Místem soudu je Kassel, pokud je zákazník podnikatelem. Totéž platí, pokud zákazník nemá obecné místo soudní příslušnosti v Německu nebo pokud v době podání žaloby není známo jeho bydliště nebo obvyklé místo pobytu.



B. Zvláštní ustanovení výhradně pro právní úkony se spotřebiteli

§ 1 Obsahy smluv a uzavření smlouvy

1. Prodávající nabízí zákazníkům nové a použité zboží k prodeji.

2. Při nákupu prostřednictvím internetového obchodu nebo portálu vzniká kupní smlouva až přijetím objednávky zákazníka prostŕednictvím prodávající. Ceny uvedené v internetovém obchodě nebo na portálu nepředstavují nabídku v právním smyslu. Objednávka zákazníka představuje nabídku prodávajícímu k uzavření kupní smlouvy. Pokud zákazník zadá objednávku v internetovém obchodě nebo na portálu, obdrží e-mail, který pouze potvrzuje přijetí jeho objednávky a uvádí její podrobnosti (potvrzení objednávky/potvrzení zakázky).

3. Zákazník má rovněž možnost požádat prodávající o konkrétní zboží telefonicky, e-mailem nebo dopisem. Po obdržení takové žádosti prodávající zašle zákazníkovi odpovídající nezávaznou nabídku e-mailem, dopisem nebo telefonicky. Zákazník má poté možnost podat závaznou objednávku. Zákazník poté obdrží zprávu, která pouze potvrzuje přijetí jeho objednávky a uvádí její podrobnosti (potvrzení objednávky/potvrzení zakázky).

4. Potvrzení objednávky/potvrzení zakázky prodávající podle odstavce 3 a/nebo odstavce 4 ještě nepředstavuje přijetí nabídky zákazníka, ale pouze informuje zákazníka o tom, že byla přijata objednávka s určitým obsahem. Kupní smlouva mezi prodávající a zákazníkem je uzavřena až v okamžiku, kdy je objednaný produkt odeslán zákazníkovi a odeslání zákazníkovi je potvrzeno e-mailem (potvrzení odeslání).

5. Po objednání již není možné nahlédnout do textu smlouvy. Zákazník je proto žádán, aby si text smlouvy uložil.


§ 2 Ceny, náklady na zaslání, daň z přidané hodnoty a platba

1. U objednávek přes internetový obchod nebo portál platí ceny uvedené na těchto stránkách. Všechny ceny zahrnují zákonnou daň z přidané hodnoty.

2. Ceny jsou uvedeny bez nákladů na dopravu a balení, které budou zákazníkovi sděleny před odesláním objednávky.

3. Dodávka zboží zákazníkům ze strany prodávající se provádí podle přání zákazníka za použití následujících platebních metod: Platba předem (bankovním převodem), na fakturu, na dobírku, kreditní kartou nebo prostřednictvím jiných poskytovatelů platebních služeb. Pokud si zákazník zvolí platbu předem bankovním převodem, musí být platba provedena nejpozději do 14 kalendářních dnů od potvrzení objednávky nebo zakázky. V případě dodání na fakturu je platba splatná nejpozději do 8 kalendářních dnů od fakturace. V případě platby na dobírku je kupní cena včetně nákladů na dopravu a dobírky splatná při doručení a předložení dobírkového lístku pověřenou přepravní společností.

4. U smluv uzavřených prostřednictvím internetového obchodu nebo portálu platí přednostně následující ustanovení: Platba se realizuje v souladu s podmínkami uvedenými v potvrzení objednávky nebo zakázky. Ceny uvedené v internetovém obchodě nebo portálu se vztahují k příslušným balením/délkám rolí. Při řezání rolí se účtují náklady na řezání a poškození, které prodávající sdělí zákazníkovi samostatně.

5. Pokud se zákazník dostane do prodlení se svými platebními povinnostmi, může prodávající požadovat náhradu škody v souladu se zákonnými ustanoveními a/nebo odstoupit od smlouvy.

6. Prodávající vždy vystaví zákazníkovi fakturu, která mu bude předána po dodání zboží nebo jinak doručena v písemné formě.


§ 3 Dodání a přechod nebezpečí

1. Objednané zboží bude doručeno na adresu uvedenou zákazníkem, pokud není smluvně dohodnuto jinak. Dodávka bude realizována ze skladu prodávající.

2. Údaje prodávající o termínech dodání nebo dodací lhůtě jsou nezávazné, pokud se prodávající výjimečně nezavázala závazným termínem dodání. To platí také pro dodací lhůty, které jsou uvedeny v internetovém obchodě nebo portálu, na potvrzeních objednávek nebo zakázek nebo v informacích o dodacích termínech. Pokud není výslovně dohodnuto jinak, prodávající odesílá zboží, které je skladem, obvykle do 2 pracovních dnů od odeslání potvrzení objednávky nebo zakázky (v případě platby předem bankovním převodem: do 2 pracovních dnů od přijetí platby). Pokud je zboží při prodeji prostřednictvím internetového obchodu nebo portálu označeno jako nedostupné, prodávající se bude snažit o co nejrychlejší dodání.

3. Zákazník může čtyři týdny po překročení nezávazného termínu dodání nebo nezávazné lhůty dodání písemně vyzvat prodávající, aby dodala zboží v přiměřené lhůtě. Pokud prodávající z vlastní viny nedodrží výslovně sjednaný závazný termín dodání nebo výslovně sjednanou závaznou lhůtu dodání nebo pokud se prodávající z jiného důvodu dostane do prodlení, musí zákazník prodávající stanovit přiměřenou dodatečnou lhůtu k provedení plnění prodávající. Pokud pro prodávající tato dodatečná lhůta bezvýsledně uplyne, je zákazník oprávněn odstoupit od kupní smlouvy.

4. Prodávající si vyhrazuje právo provést částečnou dodávku, pokud se to jeví jako výhodné pro rychlé vyřízení objednávky a částečná dodávka je pro zákazníka přijatelná. Dodatečné náklady vzniklé v důsledku dílčích dodávek budou zákazníkovi účtovány. Zákazník může vyloučit dílčí dodávky volbou možnosti „Odeslat pouze kompletní objednávku“.

5. Prodávající si dále vyhrazuje právo odstoupit od povinnosti plnění smlouvy, pokud má být zboží dodáno dodavatelem v den dodání a dodávka zcela nebo částečně nedojde. Tato výhrada dodání platí pouze v případě, že prodávající nenese odpovědnost za nedodání zboží. Prodávající nenese odpovědnost za neposkytnutí služby, pokud byla včas uzavřena s dodavatelem tzv. kongruentní krycí transakce za účelem splnění smluvních povinností. Pokud zboží nebude dodáno, prodávající o tom neprodleně informuje zákazníka a vrátí mu již zaplacenou kupní cenu a náklady na dopravu.

6. Riziko náhodného zániku a náhodného zhoršení stavu zboží přechází na zákazníka při předání zboží.


§ 4 Výhrada vlastnictví

Dodané zboží (zboží s výhradou vlastnictví) zůstává až do splnění všech nároků vyplývajících ze smlouvy ve vlastnictví prodávající.


§ 5 Započtení, právo na zadržování

1. Zákazník je oprávněn k započtení pouze v případě, že jeho protinároky byly uznány prodávající nebo právoplatně stanoveny.

2. Zákazník může uplatnit právo na zadržení pouze v rozsahu, v jakém jeho protinároky vycházejí ze stejného smluvního vztahu.


§ 6 Ručení za věcné a právní vady

1. Pokud dodané zboží nesplňuje (a) subjektivní požadavky, tj. nemá vlastnosti dohodnuté mezi zákazníkem a prodávající, není vhodné pro použití předpokládané ve smlouvě nebo není dodáno s dohodnutým příslušenstvím nebo návodem výslovně přislíbeným prodávající, (b) objektivním požadavkům, tj. není vhodné pro běžné použití nebo nemá vlastnosti, které jsou obvyklé u věcí stejného druhu nebo které může zákazník očekávat s ohledem na povahu věci a/nebo veřejné prohlášení učiněné prodávající nebo jeho jménem, zejména v reklamě nebo na štítku, nebo neodpovídá vlastnostem vzorku nebo modelu, které prodávající poskytla zákazníkovi před uzavřením smlouvy, nebo není dodán s příslušenstvím včetně obalu, jehož obdržení může zákazník očekávat, nebo (c) odpovídá požadavkům na montáž (pokud je montáž nutná), je prodávající povinna provést dodatečné plnění.

2. Obrázky nebo výkresy, které jsou obsažené v prospektech, inzerátech a dalších nabídkových podkladech jsou pouze orientační, pokud prodávající výslovně neoznačila údaje, které jsou v nich obsažené, jako závazné; v tomto smyslu odchylky dodaného zboží nepředstavují vadu objektivních požadavků na zboží ve smyslu předchozího odstavce. Totéž platí také tehdy, pokud prodávající výslovně a samostatně dohodla se zákazníkem odchylku od objektivních požadavků na zboží.

3. Povinnost dodatečného plnění se na prodávající nevztahuje, pokud je prodávající na základě zákonných předpisů oprávněna dodatečné plnění odmítnout.

4. Následné plnění se provádí podle volby zákazníka odstraněním vady (oprava) nebo dodáním nového zboží (dodatečná dodávka). Zákazník je povinen poskytnout prodávající zboží k účelu následného plnění. Zákazník je dále povinen poskytnout prodávající přiměřenou lhůtu k následnému plnění. Během dodatečného plnění není zákazník oprávněn snížit kupní cenu nebo odstoupit od smlouvy. Pokud se prodávající dvakrát neúspěšně pokusila o opravu, považuje se tato za neúspěšnou. Pokud dodatečné plnění selhalo, je zákazník podle svého uvážení oprávněn přiměřeně snížit kupní cenu nebo odstoupit od smlouvy.

5. Zákazník je povinen reklamovat nedostatky u prodávající písemně ve lhůtě dvou let u nových věcí a jednoho roku u použitých věcí. Výše uvedené zkrácení lhůty se nevztahuje na vady stavby nebo věci, která byla v souladu s obvyklým způsobem použití použita pro stavbu a způsobila její vadnost.

6. Zákazník může uplatnit nárok na náhradu škody z důvodu vady až poté, co selže dodatečné plnění. Škody způsobené nesprávným jednáním zákazníka nezakládají nárok na záruku vůči prodávajícímu. Pokyny pro správné zacházení s výrobkem nalezne zákazník v popisu výrobce.

7. Výše uvedené zkrácení promlčecí lhůty podle odstavce 5 a výše uvedené omezení odpovědnosti podle odstavce 6 neplatí, pokud prodávající úmyslně zatajila vadu nebo převzala záruku za vlastnosti zboží. Výše uvedené omezení odpovědnosti se rovněž nevztahuje na nároky zákazníka na náhradu škody, které se týkají náhrady za újmu na zdraví nebo tělesné újmy způsobené vadou, za kterou odpovídá prodávající, nebo které jsou založeny na úmyslném nebo hrubém nedbalostním zavinění prodávající nebo jejich pomocníků. Výslovně se nedotýkají ustanovení § 7.


§ 7 Obecné omezení a vyloučení odpovědnosti

1. Kromě odpovědnosti za věcné a právní vady nese prodávající neomezenou odpovědnost, pokud je příčinou škody úmysl nebo hrubá nedbalost. Pokud vznikne škoda v důsledku prostého porušení podstatné smluvní povinnosti, tj. prostého porušení povinnosti, jejíž splnění je nezbytné pro řádné plnění smlouvy a na jejíž dodržení se zákazník jako kupující může pravidelně spoléhat, je odpovědnost prodávající omezena na škodu, která byla při uzavření smlouvy předvídatelná a která je typická pro daný typ smlouvy. Totéž platí, pokud má zákazník nárok na náhradu škody namísto plnění. Prodávající neodpovídá za lehce nedbalé porušení jiných než výše uvedených povinností. Platí zákonná pravidla pro důkazní břemeno.

2. Omezení odpovědnosti uvedené v předchozím odstavci se nevztahuje na újmu na životě, těle a zdraví, na vady po převzetí záruky za vlastnosti produktu a na úmyslně zatajené vady. Odpovědnost podle zákona o odpovědnosti za výrobky zůstává nedotčena.

3. Pokud je výše uvedená odpovědnost omezena nebo vyloučena, platí to také pro osobní odpovědnost vašich zaměstnanců, pracovníků, spolupracovníků, zástupců a pomocníků prodávající.


§ 8 Informační povinnosti v případě poškození při přepravě a pojištění

1. Pokud je zboží dodáno s viditelným poškozením obalu nebo jeho obsahu, musí zákazník bez ohledu na svá záruční práva (B. § 6) tuto skutečnost okamžitě zdokumentovat a reklamovat u přepravce/dopravce a neprodleně kontaktovat prodávajícího písemně (postačuje textová forma), aby mohl prodávající uplatnit případná práva vůči přepravci/dopravci.

2. Zboží je vždy přepravováno bez pojištění a v každém případě na riziko zákazníka. Platí to také v případě bezplatné dodávky a bez ohledu na to, jaký dopravní prostředek je použit. Zboží je pojištěno proti přepravním škodám a poškození rozbitím pouze na přání zákazníka. Pokud si zákazník přeje odpovídající pojištění, prodávající mu účtuje náklady, které jí tím vzniknou. B.§ 3 platí i v ostatních případech.


§ 9 Ochrana dat

1. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že osobní údaje nezbytné pro vyřízení objednávky budou prodávající uloženy na datových nosičích. Zákazník výslovně souhlasí se shromažďováním, zpracováním a používáním svých osobních údajů. Uložené osobní údaje budou prodávajícím samozřejmě zpracovány jako důvěrné. Shromažďování, zpracování a využívání osobních údajů zákazníka se řídí německým zákonem o ochraně osobních údajů (BDSG), obecným nařízením o ochraně osobních údajů (GDPR) a zákonem o telemédiích (TMG).

2. Zákazník má právo svůj souhlas kdykoli s účinností do budoucna odvolat. V takovém případě je prodávající povinna okamžitě vymazat osobní údaje zákazníka. V případě probíhajících objednávek dojde k vymazání po dokončení objednávkového procesu.


Poučení o právu na odvolání u smluv uzavřených na dálku

1.Právo na zrušení: Máte právo zrušit v průběhu čtrnácti dnů tuto smlouvu bez udání důvodu. Lhůta na zrušení je čtrnáct dnů ode dne, kdy jste vy nebo vámi jmenovaná třetí osoba, které není dopravcem, převzali poslední zboží do vlastnictví. K vykonání vašeho práva na zrušení nás musíte informovat (Landefeld Druckluft und Hydraulik GmbH, Konrad-Zuse-Straße 1, 34123 Kassel, email: sales@landefeld.com, číslo faxu: +49 561 95885-20) prostřednictvím jednoznačného prohlášení (např. Dopisu zaslaného poštou, telefaxu nebo emailu) o vašem rozhodnutí zrušit tuto smlouvu. K tomu můžete použít odkaz v našich Všeobecných obchodních podmínkách (VOP) na stránce www.landefeld.de odkaz Muster-Widerrufsformular, což však není předepsáno. K dodržení lhůty zrušení bude postačovat, když zašlete sdělení o uplatnění práva na zrušení před uplynutím lhůty na zrušení.

2. Následky zrušení: Pokud zrušíte tuto smlouvu, musíme vám vyplatit zpět všechny platby, které jsme od vás obdrželi, včetně dodacích nákladů (s výjimkou dodatečných nákladů, které vzniknou z toho, že jste zvolili jiný druh dodání než námi nabízený levnou standardní dodávku), bezodkladně a nejpozději v průběhu čtrnácti dnů od dne, ve který nám bylo doručeno sdělení o zrušení této smlouvy. Pro toto zpětné vyplacení použijeme stejný platební prostředek, který jste použili při původní transakci, s výjimkou toho, pokud bylo dojednáno něco jiného; v žádném případě vám nebudou započítány kvůli tomuto zpětnému vyplacení poplatky. Můžeme zamítnout zpětné vyplacení, dokud neobdržíme zboží zpět, nebo dokud neobdržíme důkaz o tom, že jste zboží zaslali zpět, vždy podle dřívějšího data. Zboží musíte zaslat zpět nebo osobně odevzdat bezodkladně a v každém případě nejpozději do čtrnácti dnů ode dne, když jste nás informovali o zrušení této smlouvy. Lhůta je zaručena, pokud zašlete zboží před uplynutím lhůty čtrnácti dnů. Bezprostřední náklady na zpětné zaslání zboží jsou ve vaší kompetenci. Případnou ztrátu hodnot zboží můžete reklamovat pouze v případě, když byla ztráta hodnoty způsobena na základě kontroly kvality, vlastností a funkčnosti zboží při vaší nepotřebné manipulaci.

3. Vyloučení práva na zrušení: Právo ne zrušení neexistuje u smluv: a) k dodání zboží, které není předem vyrobené a pro výrobu kterého je rozhodující individuální volba nebo stanovení spotřebitelem, případně jsou jednoznačně šité na osobní potřeby spotřebitele b) k dodání zboží, které se může rychle zkazit nebo datum ukončení trvanlivosti kterého byl překročen, c) k dodání zapečetěného zboží, které z důvodu ochrany zdraví nebo hygienických důvodů není vhodné k vrácení, pokud bylo jeho zapečetění po dodání odstraněno, d) k dodání zboží, když bylo toto po dodání na základě jejich vlastností neoddělitelně smícháno s jiným zbožím, e) k dodání zvukových nebo video nahrávek nebo počítačového softwaru v zapečetěném obalu, když bylo po dodání odstraněné zapečetění.

Konec poučení o odvolání



C. Zvláštní ustanovení výhradně pro právní úkony s obchodními zákazníky

§ 1 Obsahy smluv a uzavření smlouvy

1. Nabídky prodávající jsou nezávazné a bez závaznosti. Platí to také v případě, že prodávající poskytla zákazníkovi katalogy, technickou dokumentaci (např. výkresy, plány, výpočty, kalkulace, odkazy na normy DIN), jiné popisy produktů nebo podklady – také v elektronické podobě.

2. Zákazník má možnost požádat prodávajícího o konkrétní zboží telefonicky, e-mailem, dopisem nebo elektronickou výměnou dat ( „EDI“ ), pokud bylo toto s zákazníkem dohodnuto. Po obdržení takové žádosti předloží prodávající zákazníkovi odpovídající nezávaznou nabídku e-mailem, EDI, dopisem nebo telefonicky. Zákazník má poté možnost podat závaznou objednávku. Zákazník poté obdrží e-mailem, EDI nebo dopisem potvrzení, které potvrzuje přijetí jeho objednávky a uvádí její podrobnosti („potvrzení objednávky/potvrzení zakázky“).

3. Při nákupu prostřednictvím internetového obchodu, portálu nebo EDI zadává zákazník závaznou objednávku prostřednictvím příslušného objednávkového systému výběrem druhu a množství zboží a služeb v něm uvedených. Objednávka představuje nabídku prodávající k uzavření kupní smlouvy. Prezentace a ceny uvedené v internetovém obchodě nebo portálu nepředstavují nabídku v právním smyslu. Pokud zákazník zadá objednávku v internetovém obchodě nebo portálu nebo prostřednictvím EDI, obdrží e-mail nebo dopis či zprávu prostřednictvím EDI, která potvrzuje přijetí jeho objednávky a uvádí její podrobnosti (potvrzení objednávky/potvrzení zakázky).

4. Potvrzením objednávky nebo zakázky ve smyslu odstavce 2 nebo odstavce 3 vzniká kupní smlouva mezi zákazníkem a prodávající.

5. Po objednání již není možné nahlédnout do textu smlouvy. Zákazník je proto žádán, aby si text smlouvy uložil.


§ 2 Ceny, náklady na zaslání, daň z přidané hodnoty a platba

1. Pokud není dohodnuto jinak, ceny prodávajícího jsou uvedeny ze závodu, bez zákonné daně z přidané hodnoty. Ceny výslovně nezahrnují náklady na dopravu a balení, clo, jiné vedlejší náklady nebo poplatky jakéhokoli druhu. Tyto náklady, stejně jako razítka na nákladní list, poplatky za přípojné koleje a přepravné, hradí zákazník.

2. V případě zvýšení nákladů na mzdy, materiál nebo suroviny, výrobních nebo přepravních nákladů atd. je prodávající oprávněna účtovat ceny platné v den dodání na základě výše uvedeného zvýšení nákladů. To neplatí, pokud mají být sjednané dodávky a služby poskytnuty do 4 měsíců od uzavření smlouvy.

3. Dodání zákazníkovi prodávajícím probíhá na žádost zákazníka prostřednictvím následujících platebních metod: Platba předem (bankovním převodem), na fakturu, na dobírku, kreditní kartou nebo prostřednictvím jiných poskytovatelů platebních služeb. Pokud si zákazník zvolí platbu předem bankovním převodem, musí být platba provedena nejpozději do 14 kalendářních dnů od potvrzení objednávky nebo zakázky. V případě dodání na fakturu je platba splatná nejpozději do 8 kalendářních dnů od fakturace. V případě platby na dobírku je kupní cena včetně nákladů na dopravu a dobírky splatná při doručení a předložení dobírkového lístku pověřenou přepravní společností.

4. U smluv, které byly uzavřeny prostřednictvím internetového obchodu, EDI nebo portálu, platí přednostně následující ustanovení: Platba se realizuje v souladu s podmínkami uvedenými v potvrzení objednávky nebo zakázky. Ceny uvedené v internetovém obchodě nebo na portálu se vztahují k příslušným balením/délkám rolí. Při řezání rolí se účtují náklady na řezání a poškození, které prodávající sdělí zákazníkovi samostatně.

5. Prodávající vždy vystaví zákazníkovi fakturu, která mu bude předána po dodání zboží nebo jinak doručena v písemné formě.

6. Pokud se zákazník dostane do prodlení se svými platebními povinnostmi, může prodávající požadovat náhradu škody v souladu se zákonnými ustanoveními a/nebo odstoupit od smlouvy. Zákazník musí v každém případě zaplatit úrok z prodlení ve výši 9 procentních bodů nad příslušnou základní úrokovou sazbu. V opačném případě si vyhrazuje prodávající právo prokázat a uplatnit vyšší úrokovou ztrátu předložením bankovního certifikátu. Mimo to se platí paušální náhrada 5,00 eur za každou upomínku vystavenou prodávajícím, pokud zákazník neprokáže, že škoda byla nižší.

7. Dojde-li u zákazníka po uzavření smlouvy k podstatnému zhoršení jeho majetkové situace, může prodávající požadovat zálohy nebo zajištění pro všechny dosud nevykonané dodávky vyplývající ze smluv ze stejného právního vztahu (§ 273 BGB). Pokud zákazník nevyhoví této výzvě, může prodávající od těchto smluv odstoupit a po stanovení lhůty 14 dnů požadovat náhradu škody za porušení povinnosti, a to bez mimořádného prokázání ve výši 10 % z hodnoty objednávky. nebyla provedena, pokud zákazník neprokáže, že škoda je nižší. V případě prodlení s platbou je splatný úrok z prodlení dohodnutý v odstavci 6 výše.

8. Směnky nebo šeky přijímá prodávající pouze na základě zvláštní dohody a vždy pouze jako platbu. Diskontní a směnkové poplatky jdou na vrub zákazníka a jsou splatné okamžitě.


§ 3 Započtení, právo na zadržování

Zákazník nemá právo na zadržení zboží. Práva podle § 320 BGB však zůstávají zachována, pokud prodávající nesplnila své povinnosti týkající se nové dodávky nebo opravy nedostatku.


§ 4 Obal

1. Způsob balení je na uvážení prodávající. Balení se účtuje podle skutečných nákladů.

2. Obalové materiály budou přijaty zpět pouze v případě, že to bylo výslovně dohodnuto. V opačném případě je vrácení zboží vyloučeno, pokud prodávající v souladu s platnou verzí nařízení o obalech pověří likvidací odpadu vhodnou likvidační společnost. V takovém případě je zákazník povinen připravit obalový materiál a předat jej likvidační společnosti. Pokud bylo dohodnuto, že zákazník se vzdává svého práva na vrácení zboží výměnou za poskytnutí paušální částky za likvidaci, je povinen odevzdat použité obaly uznané likvidační společnosti, která zajistí řádnou likvidaci v souladu s předpisy nařízení o obalech.

3. Vratné obaly jsou prodávající poskytovány pouze zapůjčením. Zákazník je povinen prodávající písemně informovat o vrácení obalové jednotky do 14 dnů a obal připravit k vrácení. Pokud tak neučiní, je prodávající oprávněna od třetího týdne po upomínce požadovat za každý týden 20 % pořizovací ceny (maximálně však celou pořizovací cenu) jako poplatek za zapůjčení nebo okamžitě po obdržení fakturovat hodnotu obalu, která je splatná ihned po obdržení.

4. Obalové materiály, které jsou majetkem třetích osob, jsou dodávány jménem a na účet těchto vlastníků. Upozorňujeme na skutečnost, že dodavatelé obalových materiálů mohou v případě nevrácení obalových materiálů včas účtovat nájemné, které je v případě, že se na něj vztahuje, povinen uhradit zákazník.


§ 5 Vyzvednutí, prodej na dobírku, převzetí a prodlení s převzetím

1. Dodávka se uskuteční ze skladu, který je také místem plnění pro dodávku a případné dodatečné plnění. Zákazník je v zásadě povinen si hotové zboží vyzvednout, pokud není výslovně dohodnuto jinak (dluh k vyzvednutí). Pokud tak neučiní ve lhůtě přiměřené, nebo pokud si zákazník přeje zaslání zboží v souladu se svou objednávkou, je prodávající oprávněna zaslat zboží na náklady zákazníka. Zboží se považuje za dodané v souladu s podmínkami v okamžiku opuštění skladu prodávající (prodej na dobírku).

2. Pokud je dohodnuto převzetí, platí pro toto dohodnuté převzetí odpovídající zákonné předpisy práva o smlouvách o dílo. Pokud je kupující v prodlení s převzetím, má to stejný účinek jako předání nebo převzetí. Převzetí zboží se považuje za uskutečněné při jeho vyzvednutí, v případě zaslání pak při odeslání.

3. Pokud se zákazník dostane do prodlení s převzetím, neposkytne součinnost nebo se dodávka zpozdí z jiných důvodů, za které odpovídá zákazník, je prodávající oprávněna požadovat náhradu škody, která tím vznikla, včetně dodatečných výdajů (např. skladovací náklady). Za to prodávající účtuje paušální náhradu ve výši 5,00 eur za kalendářní den, počínaje termínem dodání nebo – v případě, že termín dodání není stanoven – oznámením o připravenosti zboží k odeslání. Důkaz o vyšší škodě a zákonné nároky (zejména náhrada dodatečných výdajů, přiměřené odškodnění, výpověď) prodávající zůstávají nedotčeny; paušální částka se však započítává do dalších peněžních nároků. Zákazník má právo prokázat, že prodávající nevznikla žádná škoda nebo že vznikla škoda podstatně nižší než výše uvedená paušální částka.


§ 6 Přechod rizika, přeprava a dílčí dodávky

1. Nebezpečí náhodného zničení a náhodného zhoršení stavu zboží přechází na zákazníka nejpozději při předání zboží. Při prodeji na dobírku však riziko náhodné ztráty a náhodného poškození zboží, jakož i riziko zpoždění přechází již při předání zboží přepravci, dopravci nebo jiné osobě či instituci určené k provedení přepravy. Pokud je dohodnuto převzetí zboží, je toto rozhodující pro přechod odpovědnosti.

2. Způsob dopravy a dopravní trasa jsou v případě absence zvláštních pokynů ponechány na volbě prodávající, která tímto vylučuje jakoukoli odpovědnost. C.§ 11 platí i v ostatních případech. Zboží připravené k odeslání musí být okamžitě vyzvednuto, jinak je prodávající oprávněna jej na náklady a riziko zákazníka podle vlastního uvážení uskladnit a považovat za zboží, které bylo dodané ze závodu.

3. Pokud dopravní prostředek zajišťuje zákazník, je odpovědný za jeho včasné zajištění. Případná zpoždění je nutné včas nahlásit prodávající. Z toho vyplývající náklady hradí zákazník.

4. Prodávající je oprávněna provádět dílčí dodávky, pokud to není pro zákazníka nepřiměřené. Dílčí dodávky neopravňují k zadržení plateb za dodané zboží. Dodatečné náklady vzniklé v důsledku dílčích dodávek budou zákazníkovi účtovány.


§ 7 Informační povinnosti v případě poškození při přepravě a pojištění

1. Pokud je zboží dodáno s viditelným poškozením obalu nebo jeho obsahu, musí zákazník bez ohledu na svá záruční práva (C. § 10) tuto skutečnost okamžitě zdokumentovat a reklamovat u přepravce/dopravce a neprodleně kontaktovat prodávajícího písemně (postačuje textová forma), aby mohl prodávající uplatnit případná práva vůči přepravci/dopravci.

2. Zboží je vždy přepravováno bez pojištění a v každém případě na riziko zákazníka. Platí to také v případě bezplatné dodávky a bez ohledu na to, jaký dopravní prostředek je použit. Zboží je pojištěno proti přepravním škodám a poškození rozbitím pouze na přání zákazníka. Pokud si zákazník přeje odpovídající pojištění, prodávající mu účtuje náklady, které jí tím vzniknou. C.§ 6 platí i v ostatních případech.


§ 8 Dodací lhůta, prodlení s dodávkou a překážky dodávky

1. Naše dodací povinnost je vždy podmíněna včasným a řádným dodáním od našich dodavatelů.

2. Dodací termíny nebo lhůty, které nebyly výslovně sjednány jako závazné, jsou pouze nezávaznými údaji. To platí také pro dodací lhůty, které jsou uvedeny v internetovém obchodě nebo portálu, na potvrzeních objednávek nebo zakázek nebo v informacích o dodacích termínech. Dodací lhůta uvedená prodávající začíná plynout až poté, co jsou vyjasněny všechny podrobnosti obchodu a technické otázky a obě strany se dohodnou na všech podmínkách obchodu. Zákazník je rovněž povinen řádně a včas splnit všechny své povinnosti.

3. Pokud prodávající nemůže dodržet sjednané závazné dodací lhůty z důvodů, za které prodávající nenese odpovědnost (nedostupnost služby), prodávající o tom musí neprodleně informovat zákazníka a současně mu sdělit předpokládanou novou dodací lhůtu. Pokud služba nebude k dispozici ani v rámci nové dodací lhůty, je prodávající oprávněna odstoupit od smlouvy zcela nebo částečně; prodávající neprodleně vrátí již poskytnutou protihodnotu zákazníka. Nedostupnost služby nastává například v případě, že dodavatel prodávající nedodá zboží včas, pokud prodávající uzavřela odpovídající krycí obchod, v případě vzniku jiných poruch v dodavatelském řetězci, například z důvodu vyšší moci, nebo pokud prodávající v konkrétním případě není povinna zboží obstarat.

4. Vznik prodlení dodavatele se řídí zákonnými předpisy. V každém případě je však nutné, aby zákazník zaslal upomínku. Pokud se prodávající dostane do prodlení s dodávkou, může zákazník požadovat pouze paušální náhradu škody způsobené prodlením. Paušální náhrada škody činí za každý celý kalendářní týden prodlení 0,5 % z čisté ceny (hodnoty dodávky), celkem však nejvýše 5 % z hodnoty dodávky zboží dodaného s prodlením. Prodávající si vyhrazuje právo prokázat, že zákazníkovi nevznikla žádná škoda nebo že škoda byla podstatně nižší než výše uvedená paušální částka. Další ručení za zpoždění dodávky, za které odpovídá prodávající, je vyloučeno.

5. Překážky dodávky způsobené vyšší mocí nebo nepředvídatelnými událostmi, za které prodávající nenese odpovědnost, jako je například dodatečné zrušení možností vývozu nebo dovozu, jakož i výhrada vlastního dodání podle odstavce 1, zbavují prodávající po dobu trvání a v rozsahu jejich dopadu povinnosti dodržet dohodnuté dodací nebo vykládací lhůty. Oprávňují také prodávající k odstoupení od smlouvy, aniž by zákazník měl nárok na náhradu škody nebo jiné nároky. Za vyšší moc se považují: stávky, výluky, zásahy úřadů, nedostatek energie a surovin, dopravní překážky bez vlastního zavinění, překážky provozu bez vlastního zavinění, například v důsledku požáru, vody a poškození strojů, a všechny ostatní překážky, které objektivně vzato nebyly zaviněny prodávající.


§ 9 Výhrada vlastnictví

1. Do úplného zaplacení všech současných a budoucích pohledávek prodávající vyplývajících z kupní smlouvy a běžného obchodního vztahu (zajištěné pohledávky) si prodávající vyhrazuje vlastnické právo k prodanému zboží (zboží s výhradou vlastnictví). Prodávající je oprávněna požadovat vrácení svého zboží s výhradou vlastnictví z důležitého důvodu, zejména v případě prodlení s platbou po upomínce, proti započtení výnosu z prodeje, aniž by to bylo považováno za odstoupení od smlouvy. V takovém případě je zákazník povinen zboží vydat. V případě přístupu třetích osob k dodanému zboží je zákazník povinen upozornit na vlastnictví prodávající a neprodleně ji informovat, a to předáním všech dokumentů nezbytných pro vznesení námitky.

2. Zboží v zástavě nesmí být před úplným zaplacením zajištěných pohledávek zastaveno třetím osobám ani převedeno jako záruka. Zákazník je povinen neprodleně písemně informovat prodávající, pokud je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo pokud dojde k zásahu třetích osob (např. zabavení) do zboží patřícího prodávající.

3. Pokud zákazník zpracuje zboží podléhající výhradě vlastnictví do nové movité věci, provede se další zpracování pro prodávající, aniž by z toho pro ni vyplynuly nějaké povinnosti; nová věc se stane jeho majetkem. V případě zpracování společně se zbožím, které nepatří prodávající, získá spoluvlastnictví k nové věci v poměru hodnoty zboží podléhajícího výhradě vlastnictví k ostatnímu zboží v době zpracování. Pokud je zboží s výhradou vlastnictví spojeno, smícháno nebo smíseno se zbožím, které nepatří prodávající, podle §§ 947, 948 BGB, stává se prodávající spoluvlastníkem v souladu se zákonnými ustanoveními. Získá-li zákazník spojováním, mícháním nebo smícháním výlučné vlastnictví, převádí již nyní na prodávající spoluvlastnictví v poměru hodnoty zboží s výhradou vlastnictví k ostatnímu zboží v době spojení, míchání nebo smíchání. V těchto případech je zákazník povinen bezplatně uschovat věc, která je v jeho vlastnictví nebo spoluvlastnictví a která se rovněž považuje za zboží s výhradou vlastnictví ve smyslu výše uvedených podmínek.

4. Pokud je zboží podléhající výhradě vlastnictví prodáno samostatně nebo společně se zbožím, které nepatří prodávající, postupuje zákazník již nyní, tj. v okamžiku uzavření smlouvy, pohledávky vzniklé z dalšího prodeje ve výši hodnoty zboží podléhajícího výhradě vlastnictví se všemi vedlejšími právy a přednostním právem před ostatními; prodávající postupování přijímá. Hodnota zboží s výhradou vlastnictví je fakturovaná částka prodávající, která však nezůstává v platnosti, pokud jí brání práva třetích osob. Pokud je dále prodané zboží s výhradou vlastnictví ve spoluvlastnictví prodávající, vztahuje se postoupení pohledávek na částku, která odpovídá hodnotě jejího podílu na spoluvlastnictví.

5. Pokud je zboží prodávající s výhradou vlastnictví integrováno jako podstatná součást do nemovitosti, loď, lodní konstrukci nebo letadlo třetí osoby, postupuje zákazník již nyní prodávající postoupitelné pohledávky vůči třetí osobě nebo osobě, které se to týká, ve výši hodnoty zboží podléhajícího výhradě vlastnictví, včetně všech vedlejších práv, včetně práva na zřízení zástavního práva k nemovitosti, s přednostním právem před ostatními; prodávající tuto postoupení přijímá. Odstavec 4, věty 2 a 3 platí odpovídajícím způsobem.

6. Zákazník je oprávněn a zmocněn k dalšímu prodeji, použití nebo zabudování zboží podléhajícího výhradě vlastnictví pouze v rámci obvyklého řádného obchodního styku a pouze za předpokladu, že pohledávky ve smyslu odstavců 4 a 5 skutečně přecházejí na prodávající. Postoupení formou skutečného factoringu je zákazníkovi povoleno pouze za předpokladu, že nám to oznámí s uvedením factoringové banky a účtů zákazníka vedených u této banky a že výnos z factoringu převyšuje hodnotu naší zajištěné pohledávky. S připsáním výnosu z factoringu se pohledávka prodávající stává okamžitě splatnou.

7. Zákazník opravňuje prodávající, s výhradou odvolání, k vymáhání pohledávek postoupených podle odstavců 4 až 6. Prodávající nebude využívat své vlastní pravomoci k vymáhání pohledávek, pokud zákazník plní své platební povinnosti, a to i vůči třetím osobám. Na žádost prodávající je zákazník povinen uvést dlužníky postoupených pohledávek a oznámit jim postoupení; prodávající je oprávněna oznámit postoupení pohledávek dlužníkům také sama.

8. S pozastavením plateb a/nebo podáním návrhu na zahájení insolvenčního řízení nad majetkem zákazníka zaniká právo na další prodej, použití nebo zabudování zboží podléhajícího výhradě vlastnictví nebo oprávnění k inkasu postoupených pohledávek; v případě protestu šeku nebo směnky rovněž zaniká oprávnění k inkasu. To se nevztahuje na práva insolvenčního správce.

9. Pokud hodnota poskytnutých záruk převyšuje pohledávky (případně snížené o zálohy a částečné platby) o více než 20 %, je zákazník povinen podle svého uvážení provést zpětný převod nebo uvolnění. Po splacení všech pohledávek prodávající vyplývajících z obchodního vztahu přechází vlastnictví zboží podléhajícího výhradě vlastnictví a postoupené pohledávky na zákazníka.


§ 10 Povinnost kontroly a reklamace, záruka

1. Prodávající odpovídá za vady pouze následujícím způsobem: Prodávající v zásadě neodpovídá za vady, o kterých zákazník při uzavření smlouvy věděl nebo o kterých nevěděl z hrubé nedbalosti (§ 442 BGB). Nároky zákazníka z vad dále předpokládají, že splnil své zákonné povinnosti ohledně kontroly a oznámení (§§ 377, 381 HGB). Zákazník je rovněž povinen neprodleně zkontrolovat množství a stav přijatého zboží. Zjevné nedostatky je třeba nahlásit písemně do 14 dnů. U stavebních materiálů a jiných výrobků určených k montáži nebo dalšímu zpracování je nutné provést kontrolu v každém případě bezprostředně před zpracováním. Pokud se při dodání, kontrole nebo kdykoli později objeví nedostatek, je nutné o tom neprodleně písemně informovat prodávající. Zjevné vady při dodání, stejně jako odchylky v počtu kusů a hmotnosti, musí být navíc nahlášeny přepravní společnosti, která zajistí a potvrdí záznam o zjištěných vadách.

2. Pokud zákazník neprovede řádnou kontrolu a/nebo neoznámí vadu (postačuje písemná forma), je odpovědnost prodávající za vadu, která nebyla oznámena, nebyla oznámena včas nebo nebyla oznámena řádně, vyloučena v souladu se zákonnými předpisy. U zboží určeného k montáži, připevnění nebo instalaci to platí také v případě, že vada v důsledku porušení jedné z těchto povinností vyšla najevo až po příslušném zpracování; v takovém případě zákazník nemá zejména nárok na náhradu příslušných nákladů (náklady na montáž a demontáž).

3. Pokud zákazník zjistí vady na zboží, nesmí s ním nakládat, tj. nesmí ho rozdělit, dále prodat nebo dále zpracovat, dokud nebude dosaženo dohody o vyřízení reklamace. Zákazník je povinen poskytnout prodávající reklamované zboží nebo jeho vzorek za účelem posouzení reklamace.

4. Nároky z vad nevznikají (a) v případě pouze nepodstatné odchylky od sjednané jakosti, (b) v případě pouze nepodstatného snížení použitelnosti, (c) v případě přirozeného opotřebení nebo opotřebení, jako (d) v případě škod, které vznikly po přechodu rizika v důsledku nesprávného nebo nedbalého zacházení, nadměrného namáhání, nevhodných provozních prostředků, vadných stavebních prací, nevhodného stavebního pozemku nebo v důsledku zvláštních vnějších vlivů, které nejsou podle smlouvy předpokládány. Pokud zákazník nebo třetí osoba provede nesprávné opravy nebo změny, nevznikají ani v tomto případě žádné nároky vyplývající z vad. Záruka rovněž zaniká, pokud zákazník bez souhlasu prodávající změní zboží nebo nechá změnit třetími osobami a tím znemožní nebo nepřiměřeně ztíží odstranění vad. V každém případě nese zákazník dodatečné náklady na odstranění vad vzniklé změnou.

5. V případě oprávněných reklamací zákazníka je prodávající oprávněna s ohledem na povahu vady a oprávněné zájmy zákazníka určit způsob dodatečného plnění (náhradní dodávka, oprava). Pokud dodatečné plnění selže, není možné nebo je pro zákazníka nepřijatelné, může zákazník snížit kupní cenu nebo odstoupit od smlouvy. U zboží s digitálními prvky nebo jiným digitálním obsahem je prodávající povinna poskytnout a případně aktualizovat digitální obsah pouze v případě, že to výslovně vyplývá z dohody o kvalitě. Prodejce nenese žádnou odpovědnost za veřejné prohlášení výrobce a jiných třetích stran.

6. Nároky zákazníka na náhradu výdajů nezbytných pro dodatečné plnění, zejména výdajů na dopravu, cestovné, práci a materiál, jsou vyloučeny, pokud se výdaje zvýší z důvodu, že dodané zboží bylo dodatečně přemístěno na jiné místo než původní místo dodání, ledaže by přemístění odpovídalo jeho zamýšlenému použití.

7. Nároky zákazníka vůči prodávající na náhradu škody existují pouze v případě, že zákazník neuzavřel se svým odběratelem dohody, které by přesahovaly zákonné nároky na odstranění vad. Pro rozsah nároku zákazníka na náhradu škody vůči dodavateli platí dále odpovídajícím způsobem odstavec 6.

8. Prodávající je v souladu se zákonnými předpisy povinna přijmout zpět nové zboží nebo snížit (snížit) kupní cenu i bez jinak požadovaného stanovení lhůty, pokud odběratel zákazníka jako spotřebitel prodávané nové movité věci (nákup spotřebního zboží) mohl z důvodu vady tohoto zboží požadovat od zákazníka vrácení zboží nebo snížení (slevu) kupní ceny nebo je zákazníkovi vznesen stejný nárok na vrácení zboží. Prodávající je v tomto případě navíc povinna uhradit náklady zákazníka, zejména náklady na dopravu, cestovné, práci a materiál, které zákazník musel nést ve vztahu ke konečnému spotřebiteli v rámci dodatečného plnění z důvodu vady zboží existující v době přechodu rizika. Nárok je vyloučen, pokud zákazník jako obchodník řádně nesplnil své povinnosti týkající se kontroly a reklamace podle § 377 HGB.

9. Povinnost podle odstavce 8 se nevztahuje na vady vyplývající z reklamních tvrzení nebo jiných smluvních ujednání, která nepocházejí od prodávající, nebo pokud zákazník poskytl konečnému spotřebiteli zvláštní záruku. Závazek je rovněž vyloučen, pokud zákazník sám nebyl na základě zákonných předpisů povinen uplatnit nároky z odpovědnosti za vady vůči konečnému spotřebiteli nebo pokud tuto reklamaci neuplatnil vůči nároku vznesenému vůči němu. Platí to i v případě, že zákazník převzal vůči konečnému spotřebiteli záruky, které přesahují zákonný rámec. Na rozsah nároku zákazníka na vrácení zbží se rovněž vztahuje odstavec 7.

10. V případě výskytu vad u součástí jiných výrobců, které prodávající nemůže z licenčních nebo faktických důvodů odstranit, prodávající podle svého uvážení uplatní své záruční nároky vůči výrobcům a dodavatelům na účet zákazníka nebo je postoupí zákazníkovi. Záruční nároky vůči prodávající existují v případě takových vad za dalších podmínek a v souladu s těmito VOP pouze tehdy, pokud soudní vymáhání výše uvedených nároků vůči výrobci a dodavateli bylo neúspěšné nebo je například z důvodu insolvence bez vyhlídky na úspěch.

11. Reklamace vad a uznání vad musí být vždy podány písemnou formou.

12. Nároky z vad zboží se promlčují za 12 měsíců. Toto neplatí, pokud zákon podle §§ 438 odst. 1 č. 2 (stavby a věci pro stavby), § 479 odst. 1 (nárok na regres) a § 634a odst. 1 č. 2 (stavební vady), § 202 odst. 1 BGB (odpovědnost za úmysl) stanoví delší lhůty.

13. Pro nároky zákazníka na náhradu škody platí jinak C.§ 11.


§ 11 Obecné omezení a vyloučení odpovědnosti

1. Kromě odpovědnosti za věcné a právní vady nese prodávající neomezenou odpovědnost, pokud je příčinou škody úmysl nebo hrubá nedbalost. Pokud vznikne škoda v důsledku prostého porušení podstatné smluvní povinnosti, tj. prostého porušení povinnosti, jejíž splnění je nezbytné pro řádné plnění smlouvy a na jejíž dodržení se zákazník jako kupující může pravidelně spoléhat, je odpovědnost prodávající omezena na škodu, která byla při uzavření smlouvy předvídatelná a která je typická pro daný typ smlouvy. Totéž platí, pokud má zákazník nárok na náhradu škody namísto plnění. Prodávající neodpovídá za lehce nedbalé porušení jiných než výše uvedených povinností.

2. Další odpovědnost je vyloučena bez ohledu na právní povahu uplatněného nároku, to platí zejména pro nároky z deliktu nebo nároky na náhradu marných výdajů namísto plnění, jakož i pro veškeré následné škody, jako jsou škody způsobené výpadkem výroby, náklady na stažení výrobků z trhu a ušlý zisk; tím není dotčena odpovědnost podle C.§ 8 odstavců 2 až 5.

3. Pokud je výše uvedená odpovědnost omezena nebo vyloučena, platí to také pro osobní odpovědnost zaměstnanců, pracovníků, spolupracovníků, zástupců a pomocníků prodávající.

4. Nároky zákazníka na náhradu škody se promlčují jeden rok od dodání zboží.

5. Výše uvedené omezení a vyloučení odpovědnosti se nevztahují (a) na škody způsobené újmou na životě, těle nebo zdraví, které jsou důsledkem nedbalostního porušení povinnosti prodávající nebo úmyslného či nedbalostního porušení povinnosti zákonného zástupce nebo pomocníka prodávající, (b) pokud prodávající úmyslně zatajila vadu, (c) pokud prodávající převzala záruku za vlastnosti zboží, (d) pro nároky zákazníků podle zákona o odpovědnosti za výrobek.


§ 12 Ostatní práva zákazníka na odstoupení od smlouvy, smluvní pokutu a náhradu škody

1. Prodávající si vyhrazuje právo odstoupit od smlouvy písemným prohlášením (postačuje textová forma), pokud zákazník uvedl nesprávné údaje o své osobě, podnikatelské činnosti nebo bonitě, nebo pokud přestane platit, bude podán návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo bude zahájeno insolvenční řízení. Pokud prodávající využije svého smluvního nebo zákonného práva na odstoupení od smlouvy, má kromě nároku na náhradu škody také právo na náhradu svých výdajů, mezitím vzniklého snížení hodnoty, odměny za poskytnutí užívání a náhradu všech škod, které byly způsobeny nesprávným používáním zboží, a to paušální částkou ve výši 25 % hodnoty zakázky; u výrobků na zakázku může účtovat plnou cenu.

2. Pokud může prodávající požadovat od zákazníka náhradu škody z důvodu porušení povinnosti nebo zrušení kupní smlouvy, je – pokud není výslovně nebo v těchto podmínkách dohodnuto jinak – dohodnuta paušální náhrada škody ve výši minimálně 25 % z celkové částky objednávky.

3. Bez ohledu na uvedené paušální sazby si prodávající vyhrazuje právo na konkrétní výpočet škody. Zákazník si vyhrazuje právo prokázat nižší škodu.


§ 13 Ochrana osobních údajů

1. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že osobní údaje nezbytné pro vyřízení objednávky budou prodávající uloženy na datových nosičích. Údaje nezbytné pro vyřízení smlouvy budou uloženy v počítačovém systému prodávající za účelem rychlého a bezchybného zpracování. Zákazník výslovně souhlasí se shromažďováním, zpracováním a používáním svých osobních údajů. Sběr, zpracování a využívání osobních údajů zákazníka se provádí v souladu se zákonem o ochraně osobních údajů (BDSG), obecným nařízením o ochraně osobních údajů (GDPR) a zákonem o telemédiích (TMG).

2. Za účelem prověření úvěrové bonity a sledování platební morálky provádí prodávající výměnu údajů s jinými úvěrovými společnostmi, jako je např. Schufa.

3. Prodávající si vyhrazuje právo předat údaje o zákazníkovi jiným podnikatelským subjektům za účelem zasílání informačních materiálů a vyhrazuje si právo tyto údaje použít také pro vlastní reklamní účely. Pokud s tím zákazník nesouhlasí, zašle prodávajícímu neformální oznámení (např. dopis zaslaný poštou, e-mailem nebo faxem) na adresu: Společnost Landefeld Druckluft und Hydraulik GmbH, Konrad-Zuse-Straße 1, 34123 Kassel, e-mail: verkauf@landefeld.com, faxové číslo +49 561 95885-20.

4. Prodávající nebude využívat ani předávat údaje o zákaznících nad rámec stanovený v odstavcích 1 až 3.


§ 15 Závěrečná doložka

Eventuální neúčinnost některé ze shora uvedených podmínek neomezuje platnost všech ostatních ustanovení. Neúčinné ustanovení musí být nahrazeno takovým ustanovením, které bude vyplývat ze smyslu ostatních ustanovení.

Možnosti zaplacení:

Příjmení

Faktura